复旦大学附属儿科医院 Customer Name: Children's Hospital of Fudan University
复旦大学附属儿科医院创建于1952年，由西门妇孺医院分院、中国红十字会第一医院儿科和中山医院儿科合并而成，原名上海第一医学院附属儿科医院，首任院长为国家儿科学一级教授陈翠贞。 Client background: Fudan University Affiliated Pediatric Hospital was established in 1952. It was formed by the merger of the Ximen Women's and Children's Hospital Branch, the Pediatrics of the First Hospital of the Chinese Red Cross, and the Pediatrics of Zhongshan Hospital. Chen Cuizhen, a national professor of pediatrics. In April 2000, the former Shanghai Medical University merged with Fudan University and was renamed as the Pediatric Hospital of Fudan University. The hospital has excellent facilities and a large pool of talents. It is a comprehensive children's specialist hospital integrating medical education, research, and prevention. It is a "Third Class A" hospital under the Ministry of Health. It is a national key discipline of pediatrics and a national "211 project" and "985" project The construction unit is the earliest unit to be awarded a master's degree in pediatrics, a doctor's degree authorized place, and a postdoctoral station of clinical medicine (pediatrics group). The hospital has also established an autism diagnosis and treatment and clinical research center, which will train and establish a professional team of autism screening, diagnosis and intervention in China within 3 years, and train 50 doctors in tertiary hospitals in 8 regions of the country to conduct child loneliness. Systematic training in screening, diagnosis, and intervention for dysentery; conduct a national survey of autism prevalence and risk factors, and obtain relevant data; in addition, establish a preliminary work and information network for early screening, diagnosis, and early intervention of autism in China. The research team will also study and formulate technical standards and diagnostic specifications for autism screening and diagnosis and treatment. 复旦大学附属儿科医院有关孤独症的多本书籍以及相关各种医学和心理学的资料翻译 Translation project: translation of books on autism and related medical and psychological materials of the pediatric hospital affiliated to Fudan University
至今已超过100万字 Total words: more than 1 million words
长期 Project cycle: long-term
自与复旦大学附属儿科医院合作以来，我们为该所医院提供了有关医学领域的多种翻译项目，随着复旦附属儿科医院建孤独症诊治与临床研究中心的建立，目前我们主要为该所医院提供专业完善的儿童孤独症相关书籍的中英和英中互译工作，为儿童孤独症医学领域的发展做出了卓越的贡献。 Project introduction: Since cooperating with the pediatric hospital affiliated to Fudan University, we have provided the hospital with a variety of translation projects in the medical field. With the establishment of the autism diagnosis and treatment and clinical research center at the pediatric hospital affiliated to Fudan University, currently we mainly provide The hospital provides professional and comprehensive Chinese-English and English-Chinese translation of children's autism related books, and has made outstanding contributions to the development of children's autism medical field. The book Denver Model of Early Intervention for Autistic Infants and Toddlers (English-Chinese), which we have translated for now, has been published and sold nationwide, bringing hope to many autistic families and related medical institutions. After years of cooperation, we have established our own professional translation team in the field of translation in related medical fields, and formed a trusting relationship with our customers. We have now become our regular translation supplier and signed a long-term translation agreement.
Liyou Translation Co., Ltd. can provide us with professional translation and proofreading, so that we always feel relieved and attentive. The thoughtful translation service has made us worry-free.
罗氏制药 Customer Name: Roche Pharmaceuticals
上海罗氏制药有限公司是与上海三维制药有限公司共同建立的合资企业，创建于1994年，总投资额6235.7万美元，致力于病毒学、移植学等关键治疗领域，努力从根本上改善人们的生活质量，是中国唯一的一家所有生产线都通过GMP认证的制药企业。 Client background: Shanghai Roche Pharmaceutical Co., Ltd. is a joint venture established with Shanghai Sanwei Pharmaceutical Co., Ltd., established in 1994, with a total investment of US $ 62.357 million, is committed to key therapeutic areas such as virology and transplantation, and strives to fundamentally improve People's quality of life is the only pharmaceutical company in China whose production lines have passed GMP certification. This is a healthcare company based on scientific research and development. Since its inception, it has been actively engaged in China's healthcare industry and has developed rapidly with "innovation, speed, and growth" as its core. Shanghai Roche has become a leader in the domestic pharmaceutical industry. Sales have increased by double digits for several consecutive years, and have repeatedly ranked first in the IMS ranking of China's prescription drug market share, and have successively won honorary titles such as high-tech enterprises, advanced foreign-invested enterprises, and trust management enterprises. 上海罗氏制药有限公司药品说明书和医学论文等资料的翻译 Translation project: translation of Shanghai Roche Pharmaceutical Co., Ltd.'s instructions and medical papers
至今已超过200万字 Total words: more than 2 million words
长期 Project cycle: long-term
自上海力友翻译公司于2005年创建以来，就开始了与上海罗氏制药有限公司的合作，为其提供肿瘤学、病毒学、移植学等各类关键治疗领域各种处方药说明书，比如针对乳腺癌和直肠癌的高效的靶向治疗药物-希罗达®，以及相关基因研究项目医学论文等的翻译，从而辅助推动了该公司医疗保健领域的学术研究和产品的发展和宣传。 Project introduction: Since the establishment of Shanghai Liyou Translation Co., Ltd. in 2005, it has started cooperation with Shanghai Roche Pharmaceutical Co., Ltd. to provide it with various prescription drug instructions in various key therapeutic areas such as oncology, virology, and transplantation, such as The translation of Xeloda & reg, a highly effective targeted therapy for breast and rectal cancer, as well as translations of medical papers related to genetic research projects, has helped to promote the company's academic research and product development and promotion in the healthcare field.
Our company has commissioned Liyou Translation Company to translate many professional materials such as drug manuals, FDA drug evaluation certifications, pharmaceutical patents, GMP pharmaceutical factory production quality specifications, etc. The overall quality is good, and I hope to continue to cooperate.